Romen Katolik
Logos, Teslis'in ikinci Kişisi, Baba'dan ezeli olarak doğan — beden olan ezeli Söz (CCC §240–242, 456–460).
İlmihal · Aquinas · İznik KonsiliKutsal Yazılar, İbranice ve Yunanca leksikonlar üzerine özel olarak eğitilmiş AI asistanı, 24 dilde ücretsiz sesli İncil. Her Hristiyan geleneği.
Üç sütun. Kitaplar solda, pasaj ortada, notların ve çapraz referansların sağda. Strong numaraları satır içi. Önünde hiçbir şey yok.
1 Başlangıçta SözG3056 vardı, ve Söz Tanrı'yla birlikteydi, ve Söz Tanrı'ydı. 2 O başlangıçta Tanrı'yla birlikteydi. 3 Bütün şeyler onun aracılığıyla yapılmış, ve onsuz yapılan hiçbir şey yoktur. 4 Onun içinde hayat vardı, ve hayat insanların ışığıydı. 5 Işık karanlıkta parlar, ve karanlık onu yenememişti. 6 Tanrı'dan gönderilen bir adam vardı; adı Yuhanna idi. 7 O tanık olarak geldi, ışık hakkında tanıklık etmek için, hepsi onun aracılığıyla inanabilsin diye. 8 O ışık değildi, fakat ışık hakkında tanıklık etmek için geldi. 9 Herkese ışık veren gerçek ışık, dünyaya geliyordu. 10 O dünyada idi, ve dünya onun aracılığıyla yapılmıştı, ama dünya onu tanımamıştı. 11 Kendi yurduna geldi, ve kendi halkı onu almadı. 12 Ama onu alan herkese, onun adına inanan herkese, Tanrı'nın çocuğu olmak için hak verdi, 13 kanından değil, ne bendinG4561 isteğinden ne de insanın isteğinden doğan, ama Tanrı'dan doğanlar. 14 Ve Söz et oldu ve aramızda yaşadı, ve biz onun görkemini gördük, Babadan gelen tek oğulun görkemi, lütuf ve gerçekle dolu.
Kutsal Kitabı yüksek kaliteli seslendirmeyle dinleyin. Senkronize metni takip edin, istediğiniz çeviriyi, kitabı, bölümü seçin — favori müzik uygulamanız gibi, ama Söz için.
Bir pasaj seç. Vaaz stili seç. Kerigma taslağı hazırlar, çapraz referansları toplar, illüstrasyonlar ve tartışma soruları önerir. Vaazı sen yazarsın; dipnotları biz yazarız.
Vaazlarımı benim yerime yazmıyor. Sıkıcı yarısını yapıyor ki gerçekten önemli olana odaklanabileyim.
Kutsal Yazı hakkında ne istersen sor ve beş Hristiyan geleneğinin paralel olarak cevap verdiğini gör — aynı pasaj, farklı çerçeveler, alıntılanan kaynaklar.
"Yuhanna 1:1'de 'logos' ne anlama gelir?"
Logos, Teslis'in ikinci Kişisi, Baba'dan ezeli olarak doğan — beden olan ezeli Söz (CCC §240–242, 456–460).
İlmihal · Aquinas · İznik KonsiliMesih, ezeli Söz olarak, Baba ile aynı özdedir — Calvin, Tanrı'nın kendini açmasının zamanda beden olduğunu vurgular.
Calvin · Owen · BavinckMesih, bedenlenme öncesi Söz olarak, yaratılışın ve fidyenin temsilcisi — Yaratıcı-Kurtarıcı motifi ve Şabat ile sürekliliğinde okunur.
E. G. White · SDA İncil TefsiriDiri Söz — etkin, mevcut, Ruh tarafından kiliseye açıklanmış. Logos yalnızca bir tanım değildir; şimdi ilahi çağrıdır.
Fee · Stronstad · YongLogos, Konsillerde dogmatik olarak ve ayinde doksolojik olarak bilinir — tanım ve gizem birlikte tutulur.
Şamlı Yuhanna · Lossky · FlorovskyMesih'in yaşamını Matta, Markos, Luka ve Yuhanna yan yana kronolojik olarak oku. Farklılıklar vurgulanmış. Özeller işaretlenmiş. Her olay için haritalar.
14 Karaya çıkınca büyük bir kalabalık gördü ve onlara acıdı ve hasta olanlarını iyileştirdi. 19 Sonra o… gökyüzüne bakıp bereket dileyen sözü söyledi.
34 Büyük bir kalabalık gördü ve onlara acıdı, çünkü çoban olmayan koyunlar gibiydiler. 41 …o gökyüzüne bakıp bereket dileyen sözü söyledi.
11 Kalabalıklar bunu öğrendi ve onu takip etti; o onlara Tanrı'nın krallığından bahsetti. 16 …o gökyüzüne bakıp bereket dileyen sözü söyledi.
5 İsa Filipos'a dedi, "Bu insanların yemesi için nerede ekmek alalım?" 9 …burada beş arpa ekmeği ve iki balığı olan bir çocuk.
Her araç bir nedenle vardır. Hiçbiri bir özellik sayfasında akıllı görünmek için eklenmedi.
İncil figürleri arasındaki ilişkiler, haritalanmış.
Aç → 02Yaratılıştan Vahiy'e tek çizgide.
Aç → 03Matta, Markos, Luka ve Yuhanna yan yana.
Aç → 0444 peygamberlik paraleli, görsel olarak haritalanmış.
Aç → 05Yunanca ve İbranice, satır içi ve aranabilir.
Aç → 06Aynı ayet, her çeviri, yan yana.
Aç → 07Senkronize metinle 24 dilde dinle.
Aç → 08Kutsal sanat, pasajlara bağlamlandırılmış.
Aç → 09Ayetler arasında 63.000+ bağlantı.
Aç → 10Yıl boyu, tematik, ibadet. Birini seç ve kal.
Aç → 11Notlar, renkler ve defterler. Çalışman, saklanıyor.
Aç → 12Her sabah kısa bir çapa.
Aç →Portekizce çevirilerden Yunanca, Latinça, Süryanice ve Ge'ez'deki eski versiyonlara kadar — Katolik, Ortodoks ve Etiyopya kanonlarını ve onların deuterokanonik kitaplarını içerir.
Kitap sayısı Hıristiyan geleneğine göre değişir. Sabbati tüm kanonları kapsar, böylece her okuyucu inancına göre çalışabilir.
İki veya üç kişi benim adıma toplanırsa, orada ben de onlarla birlikte bulunurum.
Mateus 18:20İncil'e ücretsiz erişim — her zaman. Premium planlar ilahi AI'ya ve gelişmiş çalışma araçlarına erişimi açar.
Sabbati sadece bir araç değil — İnci'nin ciddiyetli çalışmasına adanmış Hıristiyanlar topluluğudur.
Tematlı grupları oluşturun veya katılın, tartışmalar theologlar ve papazlar tarafından denetlenir.
Kiliseler, Hıristiyan işletmeler, yayıncılar ve seminerler bulun. Platformu destekleyen bir ekosistem.
Düzenlenmiş tartışmalar. Tüm gelenekler arasında saygı ve derinlik sağlamak için denetlenen içerik.
Bilgelik bulan insanı ve anlayış kazanan insanı yüceltir. Süleyman'ın Özdeyişleri 3:13
Çünkü İncil çalışma araçları zamanın içinde durmuş. Milyonlarca Hıristiyan — imanın hizmetinde olmazsa olmaz teknolojiye layık değerdir.
Sabbati gerçek boşlukları doldurmak için doğdu: etkileşimli İncil uyumu, gelenekleri saygı gören AI, Etiyopya kanonu çalışma araçlarıyla, ve bütün bunları Tanrı'nın Sözü'ne bedel talep etmeden destekleyen bir ekosistem.
Platform'un nasıl çalıştığı ve Sabbati'nin kaynaklarından en iyi şekilde nasıl yararlanılacağı hakkında cevaplar bulun.
Evet! İncil okuma, sürüm karşılaştırması, İncil Uyumu ve çalışma araçları tamamen ücretsizdir. İncil'e erişim için asla ücret almayacağız. Platform, Hıristiyan rehberi, yayıncı/seminer sponsorlukları ve gönüllü bağışlarla sürdürülmektedir.
Mesih'in hayatının olaylarını kronolojik sırayla organize eden ve 4 İncil'i yan yana gösteren özel bir araçtır. Mateus'u, sonra Markos'u, sonra Luka'yı ve Yuhanna'yı ayrı ayrı okumak yerine, etkinlikle gezinirsiniz — Vaftiz, Dağda Vaaz, 5.000'i Beslemek — ve her yazarın kaydettiklerini görürsünüz, farkların ve benzersiz öğelerin otomatik vurgulanması ile.
Hiç de öyle değil. YZ, çalışmayı geliştiren yardımcı bir araçtır. Farklı Hıristiyan geleneklerinden yorumları kaynaklar ile sunar, pasajları arkeolojik ve tarihsel verilerle bağlantılandırır ve uyarlanabilir çalışma planları önerir. Her zaman kaynaklar hakkında şeffaflık ve farklı mezheplere saygı ile.
Evet. Katolik kanonunun 7 deuterokanonsal kitabını (Tobit, Yehudi, Hikmet, Sirah, Baruh, 1-2 Makkabiler), Ortodoks kanonunun ek kitaplarını (3-4 Makkabiler, Mezmur 151, Manaşşe'nin Duası) ve 81 kitaptan oluşan Etiyopya kanonunu dahil ettik — 1 Hanok, Yubileler ve 1-3 Meqabyan dahil. Tüm bu kitaplar için konkordans ve çapraz referans sunan ilk platformuz.
Sabbati içinde kiliseler, Hıristiyan işletmeleri, yayıncılar, seminerler ve bakanlıkların kayıt olabileceği ve toplum tarafından bulunabileceği bir alandır. Bu, çalışma platformunu ücretsiz tutarken Hıristiyan ekosistemini güçlendiren sürdürülebilir bir modeldir.
Hayır. Sabbati mezheplerden bağımsızdır. Bizim YZ birden fazla teolojik perspektif sunuyor, tüm dini kanonları dahil ediyoruz ve her Hıristiyan geleneğine saygı gösteriyoruz. Odak noktası, mezhepsel önyargı olmaksızın İncil'i çalışmaktır.
İncil Uyumu, ilahi AI, tüm Hıristiyan kanonları ve benzeri olmayan araçlar — hepsi ücretsiz.
Yakında şurada: